Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

to attach sth to sb

  • 1 προσκολλάω

    + V 7-3-1-5-2=18 Gn 2,24; Lv 19,31; Nm 36,7.9; Dt 11,22
    A: to cause to stick to [τινα πρός τι] Ez 29,4; to attach sth to sb [τι εἴς τινα] Dt 28,21
    M: to stick to, to cleave to [πρός τι] 2 Sm 23,10; to attach oneself to, to cleave to [τινι] Lv 19,31; id. [ἔν τινι] Nm 36,7; id. [πρός τινα] (of rel. between man and wife) Gn 2,24; id. [μετά τινος] Ru 2,21; id. [ὀπίσω τινός] JgsA 20,45; to cleave, to be faithfully devoted to [τινι] Jos 23,8
    Cf. DOGNIEZ 1992 120.156.288; HELBING 1928, 248; →NIDNTT; TWNT

    Lust (λαγνεία) > προσκολλάω

  • 2 προστίθημι

    + V 75-100-36-50-45=306 Gn 4,2.12; 8,12.21(bis)
    A: to put [τι] Lv 19,14; to put sb with sb [τινα μετά τινος] 1 Sm 15,6
    to add, to increase [abs.] Sir 18,6; to add to [ἐπί τινι] 2 Chr 28,13; id. [ἐπί τι] Nm 32,14; id. [πρός τι] Dt 4,2; id. [τινι] Dt 1,11; id. [ἐπί τινα] Ps 113(114),22; to add sb to sb [τινά τινι] Gn 30,24; to join sb to sb
    [τινα πρός τινα] (by dying, semit., rendering MT על־אבתיך אספך) 2 Kgs 22,20; to add sth to sth [τι
    ἐπί τι] Lv 5,16; id. [τι ἐπί τινι] Sir 3,27
    to bring upon [τί τινι] Lv 26,21; id. [τι ἐπί τινα] Neh 13,18; to spend more money Ex 30,15; to advance beyond [παρά τινα] Eccl 2,9
    to continue, to repeat (semit., rendering MT ויקח ויסף) Gn 25,1; id. [+inf.] (semit., rendering MT ותסף ללדת) Gn 4,2
    M: to add to, to increase Ez 23,14; to continue, to repeat Nm 11,25; to attach oneself to sb Dt 23,16
    P: to be added to, to be joined to [πρός τινα] (by dying, semit., rendering MT על־עמיו ויאסף) Gn 25,8; id. [εἴς τι] Nm 36,3; to be imposed upon [τινι] 1 Ezr 7,6; to be joined with, to associate with [πρός τινα] Nm 18,4; id. [μετά τινος] Ex 23,2; id. [ἐπί τινος] Est 9,27; id. [τινι] DnTh 4,36; to be repeated Ex 11,6
    μὴ προστίθεσθε καρδίαν set not your heart upon it Ps 61(62),11; προσέθετο λαλῆσαι he spoke again (semit., rendering MT דבר ויוסף) Is 7,10; μὴ προσθῇς ἔτι λαλῆσαι do not speak any more (semit., rendering MT דבר אל־תוסף) Dt 3,26
    *Zech 14,17 προστεθήσονται they shall be added-םשָׁ גָּ ַה
    ⋄שׁנג (to add) for MT םשֶׁ גָּ ַה
    the rain; *Ps
    68(69),27 προσέθηκαν they have added-יספו or-יספחו ⋄ספח for MT יספרו they tell; *Jb 32,13
    προσθέμενοι we have added-יספנו for MT ידפנו ⋄נדף he will scatter us?
    Cf. DOGNIEZ 1992, 226; DORIVAL 1994, 366; GEHMAN 1953 144-145; 1974 229-232; HARL
    1984a=1992a 39; 1986a 70.78.113.207.315; HELBING 1928, 300-302; WEVERS 1990 62.159. 216.359;
    1995 64 (Dt 3,26). 229 (Dt 13,5); →NIDNTT; TWNT

    Lust (λαγνεία) > προστίθημι

См. также в других словарях:

  • attach — at‧tach [əˈtætʆ] verb [transitive] 1. if conditions are attached to an agreement, they are added to it and made a part of it: • The US government has attached conditions to economic aid. 2. if there are benefits, rights etc attached to something …   Financial and business terms

  • attach — at|tach W2S2 [əˈtætʃ] v [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: atachier, estachier, from estache sharp post ] 1.) [T] to fasten or connect one object to another = ↑fix attach sth to sth ▪ Attach a recent photograph to your application form. ▪ a… …   Dictionary of contemporary English

  • attach*/ — [əˈtætʃ] verb [T] 1) attach sth to sth to fasten one thing to another Attach the rope to the branch of a tree.[/ex] 2) to send another document with a letter or an email I attach a copy of his reply.[/ex] 3) be attached to if one thing is… …   Dictionary for writing and speaking English

  • attach — verb (T) 1 CONNECT to connect one thing to another: attach sth to: Attach a recent photograph to your application form. | be attached to: a small battery attached to a little loudspeaker | The web was only attached to the leaf by one thread. 2… …   Longman dictionary of contemporary English

  • hang something out — ˌhang sthˈout derived (especially BrE) to attach things that you have washed to a piece of thin rope or wire, etc. outside so that they can dry; to attach sth such as a flag outside a window or in the street • Have you hung the washing out? •… …   Useful english dictionary

  • fix — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 solution to a problem ADJECTIVE ▪ quick ▪ There is no quick fix to the breakdown in negotiations between the two companies. ▪ easy, simple ▪ There are no quick or easy fixes …   Collocations dictionary

  • add something on (to something) — ˌadd sthˈon (to sth) derived to include or attach sth extra • A service charge of 15% was added on to the bill. related noun ↑add on Main entry: ↑addderived …   Useful english dictionary

  • stick — stick1 W3S3 [stık] v past tense and past participle stuck [stʌk] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(attach)¦ 2¦(push in)¦ 3¦(put)¦ 4¦(move part of body)¦ 5¦(difficult to move)¦ 6 stick in somebody s mind 7 make something stick 8¦(name)¦ 9 somebody c …   Dictionary of contemporary English

  • fasten — fas|ten [ˈfa:sən US ˈfæ ] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(clothes/bag etc)¦ 2¦(window/gate etc)¦ 3¦(attach something to something)¦ 4¦(hold something tightly)¦ 5 fasten your eyes/gaze on somebody/something 6 fasten your attention on somebody/something Phrasal verbs …   Dictionary of contemporary English

  • fix — fix1 W2S2 [fıks] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(repair)¦ 2¦(limit)¦ 3 fix a time/date/place etc 4¦(arrange)¦ 5¦(attach)¦ 6¦(prepare food)¦ 7¦(solve)¦ 8 fix your attention/eyes/mind etc on somebody/something 9 fix somebody with a stare/glare/look etc …   Dictionary of contemporary English

  • screw — screw1 [skru:] n [Date: 1400 1500; : Old French; Origin: escroe inner screw, nut , from Latin scrofa female pig ] 1.) a thin pointed piece of metal that you push and turn in order to fasten pieces of metal or wood together →↑nail ▪ Fix the frame… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»